The word in language is half someone else's. It becomes "one's own" only when the speaker populates it with his own intention, his own accent, when he appropriates the word, adapting it to his own semantic and expressive intention. Women Teaching for Change: Gender, Class and Powerpor Kathleen Weiler - 1988 - 174 páginasSin vista previa disponible - Acerca de este libro
| Elizabeth Harney - 2004 - 356 páginas
...writes: The word in language is half someone else's. It becomes "one's own" only when . . . the speaker appropriates the word, adapting it to his own semantic...appropriation the word does not exist in a neutral or impersonal language . . . but rather it exists in other people's mouths, serving other people's... | |
| Brenton Doecke, David Homer, Helen Nixon - 2003 - 372 páginas
...do. As Bahktin argues, 'the word in language is half someone else's'; 'it becomes "one's own" only when the speaker populates it with his own intention,...adapting it to his own semantic and expressive intention' (Bahktin 1981: 293). He continues: Prior to this moment of appropriation, the word does not exist in... | |
| Richard Johnson - 2004 - 316 páginas
...between oneself and the other. The word in language is half someone else's. It becomes 'one's own' only when the speaker populates it with his own intention,...adapting it to his own semantic and expressive intention . . . Language is not a neutral medium that passes freely and easily into the private property of the... | |
| George Butte - 2004 - 279 páginas
...could be regarded as Victorian" (429). 12. For example, from Discourse in the Novel: "Prior to this appropriation, the word does not exist in a neutral...language (it is not, after all, out of a dictionary that the speaker gets his words!), but rather it exists in other people's mouths . . . : it is from there... | |
| Brenda Jo Brueggemann - 2004 - 232 páginas
...someone else's. It becomes "one's own" only when the speaker populates it with his own intentions, his own accent, when he appropriates the word, adapting it to his own semantic and expression intention. Prior to this moment of appropriation, the word does not exist in a neutral and... | |
| Luis C. Moll - 1990 - 444 páginas
...voice speaks through another. The word in language is half someone else's. It becomes "one's own" only when the speaker populates it with his own intention,...language (it is not, after all, out of a dictionary that the speaker gets his words!), but rather it exists in other people's mouths, in other people's contexts,... | |
| Christina E. Erneling, David M. Johnson - 2005 - 512 páginas
...someone else's. It becomes "one's own" only when the speaker populates it with his own intentions, his own accent, when he appropriates the word, adapting...language (it is not, after all, out of a dictionary that the speaker gets his words!), but rather it exists in other people's mouths, in other people's contexts,... | |
| Jeffrey Carroll - 2005 - 208 páginas
...between oneself and the other. The word in language is half someone else's. It becomes 'one's own' only when the speaker populates it with his own intention,...does not exist in a neutral and impersonal language [ . . .] but rather it exists in other people's mouths, in other people's contexts, serving other people's... | |
| Alison Ribeiro de Menezes - 2005 - 222 páginas
...other. As Bakhtin remarks: The word in language is half someone else's. It becomes 'one's own' only when the speaker populates it with his own intention,...does not exist in a neutral and impersonal language [. . .] but rather it exists in other people's mouths, in other people's contexts, serving other people's... | |
| Donald Matheson - 2005 - 220 páginas
...it with their own intentions, their own accent, when they appropriate the word, adapting it to their own semantic and expressive intention. Prior to this...language (it is not, after all, out of a dictionary, that the speaker gets their words), but rather it exists in other people's mouths, in other people's concrete... | |
| |