Reading the Feminine Voice in Latin American Women's Fiction: From Teresa de la Parra to Elena Poniatowska and Luisa ValenzuelaP. Lang, 2002 - 240 páginas From a comparative perspective and within the frameworks of feminist criticism and of Bakhtin's approach to language, María Teresa Medeiros-Lichem traces the evolution of Latin American women writers' participation in discourse. In this study of the theoretical and the fictional aspects of women's writing, Medeiros-Lichem reviews the leading trends of the Latin American feminist literary debate and the emergence of a feminine voice through language strategies in the fiction of nine innovative authors from the 1920s through the 1990s. The works of Elena Poniatowska and Luisa Valenzuela are presented within the context of their theoretical writings that construct a feminist aesthetics and reflect their artistic philosophy. This book shows how much of women's fiction has often provided a space for the revelation of the multiple layers of feminine experience and the inscription of unrecorded events from a social and political reality marked by fear and oppression. |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 34
Página 10
... Spanish was the language used by the dominant class to communicate in a relation of power.25 Spanish was used as a means to command or to evangelize the Indian . The Spaniards and criollos spoke it to communicate among their equals ...
... Spanish was the language used by the dominant class to communicate in a relation of power.25 Spanish was used as a means to command or to evangelize the Indian . The Spaniards and criollos spoke it to communicate among their equals ...
Página 65
... Spanish at the " Congreso de Escritoras en México " organized by Margo Glantz . Shortly after , it was published in English in Contemporary Women Authors of Latin America in 1983 , from where I draw this quotation . The preceding Spanish ...
... Spanish at the " Congreso de Escritoras en México " organized by Margo Glantz . Shortly after , it was published in English in Contemporary Women Authors of Latin America in 1983 , from where I draw this quotation . The preceding Spanish ...
Página 193
... Spanish version available from this essay . Since Valenzuela often reads her papers for an English - speaking audience , several of her works are published in English only . Other essays that have no Spanish version are : “ The Writer ...
... Spanish version available from this essay . Since Valenzuela often reads her papers for an English - speaking audience , several of her works are published in English only . Other essays that have no Spanish version are : “ The Writer ...
Contenido
The Current Latin American Feminist Literary Debate | 27 |
Historical Overview of 20th Century Latin | 67 |
Elena Poniatowska la voz de los oprimidos | 123 |
Derechos de autor | |
Otras 10 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
abject American women writers articulate artistic Bakhtin's body Cambio de armas Chamula character Clarice Lispector concept confrontation consciousness construction critique cuerpo cultural Cynthia Steele Díaz dictatorship discourse dominant double-voiced écriture féminine Elena Poniatowska enunciation Escribir escritura essay experience father female feminine language feminine subjectivity feminine voice feminism feminist criticism Feminist Literary Criticism fiction gender heteroglossia ideology inscribe Jesusa Palancares jouissance Kristeva's Ladino Latin American feminist Latin American women lenguaje Lispector literary literature Lucía Guerra Luisa Valenzuela male marginalized María María Luisa Bombal master-slave dialectic Mexican Revolution Mexico monologic mother mujer multiple narrative narrator novel Obra Espiritual oppression oral Parra patriarchal Pedro Perico perspective plural political polyphonic poststructuralist poverty protagonist reality repression reproduces resistance Rosario Castellanos sexual silenced social space Spanish spiritual story subaltern subversion symbolic testimonio theoretical theory Tina Modotti Tina's Tinísima Trans transgression translation verte Jesús violence woman word writing Xavier Guerrero
Referencias a este libro
The Will to Heal: Psychological Recovery in the Novels of Latina Writers Felicia Lynne Fahey Vista previa limitada - 2007 |