Das recht im kriege: compendium des völkerrechtes im Kriegsfalle

Portada
Seidel, 1880 - 170 páginas
0 Opiniones
Las opiniones no están verificadas, pero Google revisa que no haya contenido falso y lo quita si lo identifica
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 48 - Les prisonniers de guerre peuvent ętre mis en liberté sur parole, si les lois de leur pays les y autorisent, et, en pareil cas, ils sont obligés, sous la garantie de leur honneur personnel, de remplir scrupuleusement, tant vis-ŕ-vis de leur propre Gouvernement que vis-ŕ-vis de celui qui les a fait prisonniers, les engagements qu'ils auraient contractés. Dans le męme cas, leur propre Gouvernement est tenu de n'exiger ni accepter d'eux aucun service contraire ŕ la parole donnée.
Página 58 - Puissance neutre qui reçoit sur son territoire des troupes appartenant aux armées belligérantes, les internera, autant que possible, loin du théâtre de la guerre.
Página 42 - Dans les sičges et bombardements, toutes les mesures nécessaires doivent ętre prises pour épargner, autant que possible, les édifices consacrés aux cultes, aux arts, aux sciences et ŕ la bienfaisance, les monuments historiques, les hôpitaux et les lieux de rassemblement de malades et de blessés, ŕ condition qu'ils ne soient pas employés en męme temps ŕ un but militaire.
Página 44 - Ne peut ętre considéré comme espion que l'individu qui, agissant clandestinement ou sous de faux prétextes, recueille ou cherche ŕ recueillir des informations dans la zone d'opérations d'un belligérant, avec l'intention de les communiquer ŕ la partie adverse.
Página 54 - Le Chef auquel un parlementaire est expédié n'est pas obligé de le recevoir en toutes circonstances.
Página 40 - ... d'employer des armes, des projectiles ou des matičres propres ŕ causer des maux superflus; f. d'user indűment du pavillon parlementaire, du pavillon national ou des insignes militaires et de l'uniforme de l'ennemi, ainsi que des signes distinctifs de la Convention de Genčve ; g.
Página 46 - Les prisonniers de guerre peuvent ętre employés ŕ certains travaux publics qui n'ayent pas un rapport direct avec les opérations sur le théâtre de la guerre et qui ne soient pas exténuants ou humiliants pour leur grade militaire, s'ils appartiennent ŕ l'armée, ou pour leur position officielle ou sociale, s'ils n'en font point partie.
Página 40 - Outre les prohibitions établies par des conventions spéciales, il est notamment interdit : a. d'employer du poison ou des armes empoisonnées; b. de tuer ou de blesser par trahison des individus appartenant ŕ la nation ou ŕ l'armée ennemie ; c. de tuer ou de blesser un ennemi qui, ayant mis bas les armes ou n'ayant plus les moyens de se défendre, s'est rendu ŕ discrétion ; d.
Página 40 - Les forces armées des Parties belligérantes peuvent se composer de combattants et de non-combattants. En cas de capture par l'ennemi, les uns et les autres ont droit au traitement des prisonniers de guerre.

Información bibliográfica