Recueil des traités de la Porte ottomane avec les puissances étrangères: depuis le premier traité conclu, en 1536, entre Suléyman I et François I jusqu'à nos jours1866 |
Otras ediciones - Ver todas
Recueil des traités de la Porte ottomane avec les puissances étrangères ... Turkey Vista completa - 1866 |
Recueil des traités de la Porte ottomane avec les puissances étrangères ... Turkey Vista completa - 1868 |
Recueil des traités de la Porte ottomane avec les puissance ..., Volumen3 Turkey Vista completa - 1868 |
Términos y frases comunes
affaires étrangères arrivée aurait avons baron de Bourqueney Béirout Bethléem bord Chéhab choléra chrétiens cinq puissances circonstances colonel Rose commission comte de Nesselrode conditions conférence conséquent considération Constantinople consul contaminés convention Dardanelles date débarquement décès déclaré Dépêche de lord désinfection diarrhée Djeddah Drouyn de Lhuys Druses Égypte épidémie établi Excellence firman garde de santé général gouvernement de S. M. Grande-Bretagne Grecs Guizot habitants Hautesse Hedjaz hygiéniques instructions j'ai Jérusalem jours juillet kaïmacam l'administration l'Égypte l'émir Béchir l'empire ottoman l'épidémie l'Europe l'Inde Latins lazaret lieu lieux saints littoral localités lord Palmerston maladie Maronites Mecque médecin Méhémet-Ali ment mer Rouge mesures ministre des affaires mont Liban Montagne moyens navires ottoman pacha passagers patente pays pèlerinage pèlerins Perse peste piastres population Porte Ottomane présent propagation provenances quarantaine quarantenaires ramazan rapport rébiul-akhir rébiul-éwel rédjeb règlement relations religieux Russie s'est sanitaire sera seront service seulement Sublime-Porte sujet sultan Syrie tion Turquie vékils villages
Pasajes populares
Página 16 - Et leurs Majestés, l'empereur d'Autriche, roi de Hongrie et de Bohême, le roi des Français, la reine du royaume uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, le roi de Prusse, et l'empereur de toutes les Russies, de l'autre part, s'engagent à respecter cette détermination du sultan et à se conformer au principe ci-dessus énoncé.
Página 18 - La présente Convention sera ratifiée, et les ratifications en seront échangées à Londres, à l'expiration de deux mois, ou plus tôt, si faire se peut. En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs l'ont signée et y ont apposé les sceaux de leurs armes. Fait à Londres, le 13 juillet, l'an de grâce 1811.
Página 275 - Sardaigne, voulant constater, en commun, leur détermination unanime de se conformer à l'ancienne règle de l'empire ottoman, d'après laquelle les détroits des Dardanelles et du Bosphore sont fermés aux bâtiments de guerre étrangers tant que la Porte se trouve en paix...
Página 16 - Sa Hautesse le Sultan une preuve manifeste du respect qu'Elles portent à l'inviolabilité de ses droits souverains, ainsi que de Leur désir sincère de voir se consolider le repos de Son Empire...
Página 17 - Sa Majesté l'empereur d'Autriche, roi de Hongrie et de Bohême, le sieur Paul prince Esterhazy de Galantha, etc., etc., et le sieur Philippe baron Neumann, etc., etc.
Página 137 - Louis, par la grâce de Dieu, roi de France et de Navarre : A tous ceux qui ces présentes lettres verront, Salut.
Página 17 - Lesquels , s'étant réciproquement communiqué leurs pleins pouvoirs, trouvés en bonne et due forme, ont arrêté et signé les articles suivants :
Página 27 - Les difficultés dans lesquelles Sa Hautesse le sultan s'est trouvé placé, et qui l'ont déterminé à réclamer l'appui et l'assistance des cours d'Autriche, de la Grande-Bretagne, de Prusse et de Russie, venant d'être aplanies, et...