Memoirs of Karoline Bauer: From the German, Volumen4

Portada
Remington & Company, 1885
0 Opiniones
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 118 - Die Sonne dünkt mich hier so kalt, Die Blüte welk, das Leben alt, Und was sie reden, leerer Schall. Ich bin ein Fremdling überall.
Página 133 - Es ist so schwiil, so dumpfig hie ! Und ist doch eben so warm nicht drauss', Es wird mir so, ich weiss nicht wie. . . ." — till she passed on to the singing of the " Konig .in Thule" — and afterwards the scene in Frau Martha's garden — as a worthy daughter and pupil of her great mother. Had not Wilhelmine Schroder preferred to be an illustrious, world-renowned songstress, she might have occupied a place among the best tragic actresses. The
Página 306 - X director Nachtigall, and suddenly Lichnowsky said, roughly — " Just fancy, this Nachtigall had the impudence to call here and to invite my friend Liszt to play upon his miserable Ratibor stage. A Liszt, and my guest, to play in Ratibor, and with a Nachtigall — unheard of ! You may imagine that I gave this Nachtigall a becoming answer." The bite stuck in my mouth, and, trembling with indignation, I said sharply — " My Prince, am not I your guest, too? and do not I play in Ratibor, and with...
Página 119 - Und, was sie reden, leerer Schall — Ich bin ein Fremdling überall. Wo bist du, mein geliebtes Land! Gesucht, geahnt, und nie gekannt, Das Land, das Land, so hoffnungsgrün, Das Land, wo meine Rosen blüh'n; Wo meine Freunde wandeln geh'n, Wo meine Todten aufersteh'n, Das Land, das meine Sprache spricht, Und alles hat, was mir gebricht?
Página 306 - The bite stuck in my mouth, and, trembling with indignation, I said sharply — " My Prince, am not I your guest, too? and do not I play in Ratibor, and with a Nachtigall ? If your friend Liszt had done nothing worse here than play the piano in Ratibor, he would not have degraded himself in any way." " Ah ! the town-gossip of Ratibor has reached your ear, too, I see ! " Lichnowsky said, with a scornful smile. " But, of course, we are not going to quarrel, but to see my smoking and dreaming cabinet.
Página 287 - Of course, the principal of the then theatrical extortionary press was Saphir, who demanded, however, not merely gold, but also love.
Página 224 - Swiss conceptions, carried on a disreputable trade, like travelling musicians, jugglers, mountebanks, barbers, gravediggers, gaolers, bailiffs, beadles, night-watchmen, hangmen, and their associates...
Página 223 - He was engaged to a cousin, the daughter of another Geneva family as rich and proud as his own, but, as I soon learned, it was an engagement without love.

Información bibliográfica