Bibliothèque Latine-Française, Volumen107C. L. F. Pancoucke, 1833 |
Términos y frases comunes
æque aliqua aliquid aliud âme animo animus atque autem bonum chap cher Lucilius chevalier romain chose Cicéron d'Épicure deinde dicis Diderot ejus Énéide enim Épictète Épicure Epicurus esclaves etiam fortune habet hæc hanc heureux homines homme Horace illa illam illas ille illi illis illud illum inquis inter ipsa ipse ista itaque l'âme lettre licet Lucili Lucilius Macrobe magis magna maxime mihi minus modo Montaigne mors mort mortem multa multum nemo nihil nisi nobis nunc nunquam omnes omnia ostendit pensée philosophie posse potest préceptes quæ quædam quæris quam quantum quemadmodum quibus quid Quid ergo quidem quidquid quis quod quomodo quoque quos quum rerum rien sæpe sage sagesse sapiens satis Sénèque sibi sine Stilpon suæ sunt tamen tanquam tantum tecum tibi tunc utique velis verba vices vitæ vitam vitia vivere Voyez Zénon
Pasajes populares
Página 356 - Amants, heureux amants, voulez-vous voyager? Que ce soit aux rives prochaines : Soyez-vous l'un à l'autre un monde toujours beau Toujours divers, toujours nouveau ; Tenez-vous lieu de tout, comptez pour rien le reste.
Página 400 - Quelques imitateurs, sot bétail, je l'avoue, Suivent en vrais moutons le pasteur de Mantoue. J'en use d'autre sorte ; et , me laissant guider, Souvent à marcher seul j'ose me hasarder. On me verra toujours pratiquer cet usage. Mon imitation n'est point un esclavage : Je ne prends que l'idée, et les tours, et les lois Que nos maîtres suivaient eux-mêmes autrefois. Si d'ailleurs quelque endroit, plein chez eux d'excellence, Peut entrer dans mes vers sans nulle violence, Je l'y transporte, et veux...
Página 398 - Le voisin degré, c'est de l'estre en sa maison, en ses actions ordinaires, desquelles nous n'avons à rendre raison à personne; où il n'ya point d'estude, point d'artifice.
Página 220 - ... quid ergo ? non ibo per priorum vestigia ? ego vero utar via vetere, sed si propiorem planioremque invenero, hanc muniam. qui ante nos ista moverunt, non domini nostri, sed duces sunt. patet omnibus veritas, nondum est occupata.
Página 134 - Fortunati ambo ! si quid mea carmina possunt, Nulla dies unquam memori vos eximet aevo : Dum domus .¿Eneae Capitoli immobile saxum Accolet, imperiumque pater Romanus habebit.
Página 252 - Si hominem videris interritum periculis, intactum cupiditatibus, inter adversa felicem, in mediis tempestatibus placidum, ex superiore loco homines videntem, ex aequo deos, non subibit te veneratio eius ? non dices : ista res maior est altiorque, quam ut credi similis huic, in quo est, corpusculo possit ? Vis istuc divina descendit.
Página 375 - Brisant des potentats la couronne éphémère , Trois mille ans ont passé sur la cendre d'Homère ; Et depuis trois mille ans Homère respecté Est jeune encor de gloire et d'immortalité...
Página 372 - II change à tous moments d'esprit comme de mode : II tourne au moindre vent , il tombe au moindre choc , Aujourd'hui dans un casque , et demain dans un froc.
Página 251 - S'il s'offre à vos regards une vaste forêt, peuplée d'arbres antiques, dont les cimes montent jusqu'aux nues et dont les rameaux entrelacés vous dérobent l'aspect du ciel, cette hauteur démesurée, ce silence profond, ces masses d'ombres que la distance épaissit et rend continues, tant de signes ne vous intiment-ils pas la présence d'un Dieu? Sur un antre creusé dans un...
Página 84 - Quid tibi vis Maree Cato ? iam non agitur de libertate ; olim pessumdata est! quaeritur, utrum Caesar, an Pompeius possideat rempublicam. Quid tibi cum ista contentione ? nullae partes tuaè sunt. .Dominus eligitur : quid tua , uter vincat ? potest melior vincere; non potest non peior esse, qui vicerit!