Recueil de mémoires de médecine, de chirurgie et de pharmacie militaires1871 |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
accidents affection ambulances amputations articulaire assez atteint azotique balle baraques blessés blessure canal déférent cause centimètres champ de bataille chiffre chirurgie chirurgiens cicatrisation complétement complications compression conditions conservation considérable constitution convention de Genève cuir cuisse décès diminution douleur épididymes Epididymite Epididymite tuberculeuse esquilles fessier fièvre fièvre typhoïde fistuleux fracture gangrène gauche général genou goître gonflement grammes guérison guerre hémorrhagies hommes hôpitaux idem inférieure interne iodée j'ai jambe jours Kabyle l'acide l'affection tuberculeuse l'amputation l'armée l'arsenic l'artère l'épididyme l'état l'hôpital l'opération l'os lésions ligature locaux malade médecin médicale membre ment militaire moignon mois morbides mortalité moyens Neuf-Brisach nombre normal observations opération orchite organes osseux pansement peau pendant pied plaie population pouls pratiquer presque produit purulente quinine ramollie résections reste résultat rougeole salles sang scorbut scrotum sera service seulement soldats substance succès suppuration surtout température testicule tibia tion tissus trajets fistuleux tuberculeuse tubes tumeur typhus urines vaccin variole vésicules séminales volume volumineux
Pasajes populares
Página 85 - Les personnes désignées dans l'article précédent pourront, même après l'occupation par l'ennemi, continuer à remplir leurs fonctions dans l'hôpital ou l'ambulance qu'elles desservent, ou se retirer pour rejoindre le corps auquel elles appartiennent. Dans ces circonstances, lorsque ces personnes cesseront leurs fonctions, elles seront remises aux avant-postes ennemis par les soins de l'armée occupante.
Página 87 - Le personnel religieux, médical et hospitalier de tout bâtiment capturé est inviolable et ne peut être fait prisonnier de guerre. Il emporte, en quittant le navire, les objets et les instruments de chirurgie qui sont sa propriété particulière.
Página 88 - Les belligérants auront sur eux le droit de contrôle et de visite; ils pourront refuser leur concours, leur enjoindre de s'éloigner et les détenir si la gravité des circonstances l'exigeait.
Página 88 - Convention, pourvus de commission émanée du Souverain qui aura donné l'autorisation expresse de leur armement, et d'un document de l'autorité maritime compétente, stipulant qu'ils ont été soumis à son contrôle pendant leur armement et à leur départ final, et qu'ils étaient alors uniquement appropriés au but de leur mission, seront considérés comme neutres ainsi que tout leur personnel.
Página 90 - Les habitants du pays qui porteront secours aux blessés seront respectés et demeureront libres. Les généraux des Puissances belligérantes auront pour mission de prévenir les habitants de l'appel fait à leur humanité et de la neutralité qui en sera la conséquence. Tout blessé recueilli et soigné dans une maison y servira de sauvegarde.
Página 94 - Par extension de l'article 6 de la Convention, il est stipulé que, sous la réserve des officiers dont la possession importerait au sort des armes, et dans les limites fixées par le deuxième paragraphe de cet article, les blessés tombés entre les mains de l'ennemi, lors même qu'ils ne seraient pas reconnus incapables de servir, devront être renvoyés dans leur pays après leur guérison, ou plus tôt si faire se peut, à la condition toutefois de ne pas reprendre les armes pendant la durée...
Página 89 - Ils provoqueront le concours des comités de la Société de secours aux blessés militaires des armées de terre et de mer, des associations religieuses, des comités locaux et, en cas de nécessité pressante, des particuliers.
Página 88 - Les marins et les militaires embarqués blessés ou malades, à quelque nation qu'ils appartiennent, seront protégés et soignés par les capteurs.
Página 85 - Un drapeau distinctif et uniforme sera adopté pour les hôpitaux, les ambulances et les évacuations. Il devra être, en toute circonstance, accompagné du drapeau national. Un brassard sera également admis pour le personnel neutralisé, mais la délivrance en sera laissée à l'autorité militaire. Le drapeau et le brassard porteront croix rouge sur fond blanc.
Página 85 - Seront renvoyés dans leur pays ceux qui après guérison, seront reconnus incapables de servir. Les autres pourront être également renvoyés, à la condition de ne pas reprendre les armes pendant la durée de la guerre.