Les deportations belges a la lumiere des documents allemands. Avec de nombreux facsimiles et la reproduction de tous les documents belgesNancy, 1917 - 435 páginas |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
14 novembre 19 octobre 20 octobre affiché Alost Anvers août Arlon arrêté articles autorités baron von Bissing Belgien Belgique occupée blocus bourgmestres Bruxelles Bruxellois cardinal Mercier chô chômage chômeurs ci-après ci-dessus classe ouvrière Comité national Commission for Relief communales communes contrôle cuivre d'Anvers d'ouvriers décembre déclaration deutschen économique étain fabrication fac-similé familles Gand général en Belgique général von Bissing gens gique Gouvernement allemand Gouvernement général Gouverneur général guerre Haye Hollande hommes Huene indus industriels journal Kölnische l'Administration allemande l'Allemagne l'Angleterre l'armée allemande l'arrêté l'assistance l'autorité allemande l'autorité militaire l'industrie belge l'occupation Ledeberg listes machines mande marks matières premières ment mesures militaire allemande millions novembre octobre officielle ouvriers belges pays neutres pays occupé pfennigs population belge presse allemande produits protestations province province d'Anvers public Rathenau ravitaillement refus de travailler Reichstag réquisitions salaire sans-travail secours sénateur septembre 1916 sera seulement situation sociale stocks territoires occupés texte tion travail forcé travailleurs usines Walther Rathenau
Pasajes populares
Página 386 - Des réquisitions en nature et des services ne pourront être réclamés des communes ou des habitants, que pour les besoins de l'armée d'occupation. Ils seront en rapport avec les ressources du pays et de telle nature qu'ils n'impliquent pas pour les populations F 'obligation de prendre part aux opérations de la guerre contre leur patrie.
Página 325 - L'engagement était explicite, absolu, sans limite de durée: "Les jeunes gens n'ont point à craindre d'être emmenés en Allemagne, soit pour y être enrôlés dans l'armée, soit pour y être employés à des travaux forcés.
Página 386 - Contractantes donneront à leurs forces armées de terre des instructions qui seront conformes au Règlement concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre, annexé à la présente Convention.
Página 213 - C'est notre désir unanime que les armées des nations civilisées soient non seulement pourvues des armes les plus perfectionnées, mais qu'elles soient également pénétrées des notions du droit, de la justice et de l'humanité, obligatoires même sur le territoire envahi et même à l'égard de l'ennemi.
Página 320 - Les jeunes gens n'ont point à craindre d'être emmenés en Allemagne, soit pour y être enrôlés dans l'armée, soit pour être employés à des travaux forcés^ Cet engagement est violé tous les jours des milliers de fois, depuis quinze jours.
Página 334 - L'esclavage, et la peine la plus forte du Code pénal après la peine de mort, la déportation! La Belgique, qui ne vous fit jamais aucun mal, avait-elle mérité de vous ce traitement qui crie vengeance au ciel?
Página 339 - Les exemples de ce que j'avance abondent; en voici deux très récents parmi une quantité d'autres que je tiens à la disposition de Votre Excellence. Le 21 novembre, le recrutement se fit dans la commune de Kersbeek-Miscom. Sur les 1.323 habitants que compte la commune, les recruteurs en enlevèrent 94, en bloc, sans distinction de condition sociale ou de profession, fils de fermiers soutiens de parents âgés et infirmes, pères de famille laissant femme et enfants dans la misère, tous nécessaires...
Página 339 - Si l'on n'emmenait que des chômeurs, je comprendrais cette exception. Mais si l'on continue d'enrôler indistinctement les hommes valides, l'exception est injustifiée. Il serait inique de faire peser sur la classe ouvrière seule la déportation. La classe bourgeoise doit avoir sa part dans le sacrifice, si cruel soit-il et tout juste parce qu'il est cruel, que l'occupant impose à la nation. Nombreux sont les membres de mon clergé qui m'ont prié de réclamer pour eux une place à l'avant-garde...
Página 16 - C'est le dernier mot et le bon conseil que je vous donne ce soir : Revenez à la raison, et faites en sorte que tous les ouvriers reprennent le travail sans délai ; autrement, vous exposez votre ville, vos familles, et votre personne même aux plus grands malheurs. Aujourd'hui, et peut-être encore pour longtemps, il n'existe pour Halluin ni préfecture, ni gouvernement français, il n'ya qu'une seule volonté, et c'est la volonté de l'autorité allemande.
Página 103 - Quant à nous, même si la force réussit un moment à réduire nos corps en servitude, jamais nos âmes ne consentiront. Nous ajoutons ceci : « Quelles que soient nos tortures, nous ne voulons la paix que dans l'indépendance de notre pays et le triomphe de la justice.