Mais je demande en vain quelques moments encore, Le temps m'échappe et fuit; Je dis à cette nuit: 'Sois plus lente'; et l'aurore Va dissiper la nuit. Aimons donc, aimons donc ! de l'heure fugitive, Hâtons-nous, jouissons ! L'homme n'a point de port,... Causeries guernesiaises - Página 171por Paul Stapfer - 1869 - 414 páginasVista completa - Acerca de este libro
| Alphonse de Lamartine - 1823 - 290 páginas
...fugitive, « Hâtons-nous , jouissons ! « L'homme n'a point de port, le temps n'a poin t de ri ve ; « II coule, et nous passons! >> Temps jaloux , se peut-il...nous verse le bonheur, S'envolent loin de nous de la même vitesse Que les jours du malheur? Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace? Quoi!... | |
| Alphonse de Lamartine - 1823 - 294 páginas
...fugitive, « Hâtons-nous , jouissons ! » L'homme n'apoint de port, le temps n'a point de rive; « Il coule , et nous passons ! » Temps jaloux, se peut-il...nous verse le bonheur, S'envolent loin de nous de la même vitesse Que les jours du malheur? Eh quoi! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace? Quoi!... | |
| Jean Vatout, Louis Philippe (king of the French.) - 1826 - 602 páginas
...des rameurs qui frappaient en cadence Tes flots harmonieux Terns jaloux ! se peut-il que ces momens d'ivresse, Où l'amour à longs flots nous verse le bonheur, S'envolent loin de nous de la même vitesse Que les jours du malheur ! Eh quoi ! n'en pourrons-nous au moins fixer la trace ? Quoi!... | |
| 1827 - 536 páginas
...dire d'un lac , regarde , ce mot n'est pas synonyme de voir. Teins jaloux , se peut-il que ces montons d'ivresse , Où l'amour à longs flots nous verse le bonheur, S'envolent loin de nous de la même vitesse Que les jours du malheur. Je reprendrai aussi s'envole de la même vitesse j cette ellipse... | |
| Alphonse de Lamartine - 1834 - 354 páginas
...l'aurore » Va dissiper la nuit. » Aimons donc, aimons donc ! de l'heure fugitive , » Hâtons-nous, jouissons! » L'homme n'a point de port, le temps...• II coule; et nous passons! » Temps jaloux, se peut- il que ces montons d'ivresse Où l'amour à longs flots nous verse le bonheur S'envolent loin... | |
| Fleurs - 1834 - 264 páginas
...dissiper la nuit. " Aimons donc, aimons donc : de l'heure fugitive, Hâtons-nous, jouissons : L'homme nja point de port, le temps n'a point de rive, II coule,...et nous passons !" Temps jaloux, se peut-il que ces momens d'ivresse, Où l'amour à longs flots nous verse le bonheur, S'envolent loin de nous dans la... | |
| Alphonse de Lamartine - 1834 - 378 páginas
...« Aimons donc, aimons donc! de l'heure fugitive, a Hâtons-nous, jouissons ! « L'homme n'a pointde port, le temps n'a point de rive; « II coule , et...nous passons ! » Temps jaloux, se peut-il que ces momens d'ivresse Où l'amour à longs flots nous verse le bonheur S'envolent loin de nous de la même... | |
| 1835 - 512 páginas
...l'aurore „Va dissiper la nuit. „Aimons donc, aimons donc! de l'heure fugitive, „Hâtons-nous, jouissons! „L'homme n'a point de port, le temps n'a point de rive; „11 coule, et nous passons!" к Temps jaloux, se peut-il que ces moments d'ivresse, Où l'amour à... | |
| Alphonse de Lamartine - 1836 - 754 páginas
...l'aurore • Va dissiper la nuit. * Aimons donc , aimons donc ; à l'heure fugitive , • Hâtons-nous , jouissons ! • L'homme n'a point de port, le temps n'a point de rive; » Il coule, et nous passons ! » Temps jaloux, se peut-il que ces momens d'ivresse Où l'amour à... | |
| |